Tercüme - İngilizce-Esperanto - Change-e-mail-addressŞu anki durum Tercüme
Talep edilen çeviriler:
| | | Kaynak dil: İngilizce
Change e-mail address |
|
| | | Hedef dil: Esperanto
ÅœanÄu retpoÅtadreson | Çeviriyle ilgili açıklamalar | It's better (and closer to the original) as an imperative verb than as a noun phrase.
|
|
En son stevo tarafından onaylandı - 16 Mart 2010 00:09
|