Traducerea - Engleză-Esperanto - Change-e-mail-addressStatus actual Traducerea
Traduceri cerute:
| | | Limba sursă: Engleză
Change e-mail address |
|
| | | Limba ţintă: Esperanto
ÅœanÄu retpoÅtadreson | Observaţii despre traducere | It's better (and closer to the original) as an imperative verb than as a noun phrase.
|
|
Validat sau editat ultima dată de către stevo - 16 Martie 2010 00:09
|