Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İngilizce - Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceTürkçe

Başlık
Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...
Metin
Öneri mesquita
Kaynak dil: Portekizce

Olá, querido!
Eu não sei escrever em inglês, apenas percebo um pouco do que me escreves.
Para te responder ao email peço a uma amiga que traduza para o inglês.
Adoraria estar contigo quando vieres dia 21 de Junho ao Porto.
O preço da massagem de relaxamento com deslocação ao hotel é 150.
Aguardo um novo contacto teu.
Muitos beijinhos.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
inglês britânico

Başlık
Hello darling! I can’t write in English,...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Iserb
Hedef dil: İngilizce

Hello darling!

I can’t write in English, I barely understand what you write to me. To answer your mail I ask a friend to translate into English. I would love being with you when you come to Porto on June, 21th. The price of a relaxation massage with the way to the hotel is 150. I am looking forward to hearing from you.
Lots of kisses
En son lilian canale tarafından onaylandı - 18 Haziran 2010 20:11