Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Anglès - Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAnglèsTurc

Títol
Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...
Text
Enviat per mesquita
Idioma orígen: Portuguès

Olá, querido!
Eu não sei escrever em inglês, apenas percebo um pouco do que me escreves.
Para te responder ao email peço a uma amiga que traduza para o inglês.
Adoraria estar contigo quando vieres dia 21 de Junho ao Porto.
O preço da massagem de relaxamento com deslocação ao hotel é 150.
Aguardo um novo contacto teu.
Muitos beijinhos.
Notes sobre la traducció
inglês britânico

Títol
Hello darling! I can’t write in English,...
Traducció
Anglès

Traduït per Iserb
Idioma destí: Anglès

Hello darling!

I can’t write in English, I barely understand what you write to me. To answer your mail I ask a friend to translate into English. I would love being with you when you come to Porto on June, 21th. The price of a relaxation massage with the way to the hotel is 150. I am looking forward to hearing from you.
Lots of kisses
Darrera validació o edició per lilian canale - 18 Juny 2010 20:11