Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Angla - Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaAnglaTurka

Titolo
Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...
Teksto
Submetigx per mesquita
Font-lingvo: Portugala

Olá, querido!
Eu não sei escrever em inglês, apenas percebo um pouco do que me escreves.
Para te responder ao email peço a uma amiga que traduza para o inglês.
Adoraria estar contigo quando vieres dia 21 de Junho ao Porto.
O preço da massagem de relaxamento com deslocação ao hotel é 150.
Aguardo um novo contacto teu.
Muitos beijinhos.
Rimarkoj pri la traduko
inglês britânico

Titolo
Hello darling! I can’t write in English,...
Traduko
Angla

Tradukita per Iserb
Cel-lingvo: Angla

Hello darling!

I can’t write in English, I barely understand what you write to me. To answer your mail I ask a friend to translate into English. I would love being with you when you come to Porto on June, 21th. The price of a relaxation massage with the way to the hotel is 150. I am looking forward to hearing from you.
Lots of kisses
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 18 Junio 2010 20:11