Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Engleski - Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleskiTurski

Naslov
Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...
Tekst
Poslao mesquita
Izvorni jezik: Portugalski

Olá, querido!
Eu não sei escrever em inglês, apenas percebo um pouco do que me escreves.
Para te responder ao email peço a uma amiga que traduza para o inglês.
Adoraria estar contigo quando vieres dia 21 de Junho ao Porto.
O preço da massagem de relaxamento com deslocação ao hotel é 150.
Aguardo um novo contacto teu.
Muitos beijinhos.
Primjedbe o prijevodu
inglês britânico

Naslov
Hello darling! I can’t write in English,...
Prevođenje
Engleski

Preveo Iserb
Ciljni jezik: Engleski

Hello darling!

I can’t write in English, I barely understand what you write to me. To answer your mail I ask a friend to translate into English. I would love being with you when you come to Porto on June, 21th. The price of a relaxation massage with the way to the hotel is 150. I am looking forward to hearing from you.
Lots of kisses
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 18 lipanj 2010 20:11