Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Англійська - Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаАнглійськаТурецька

Заголовок
Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...
Текст
Публікацію зроблено mesquita
Мова оригіналу: Португальська

Olá, querido!
Eu não sei escrever em inglês, apenas percebo um pouco do que me escreves.
Para te responder ao email peço a uma amiga que traduza para o inglês.
Adoraria estar contigo quando vieres dia 21 de Junho ao Porto.
O preço da massagem de relaxamento com deslocação ao hotel é 150.
Aguardo um novo contacto teu.
Muitos beijinhos.
Пояснення стосовно перекладу
inglês britânico

Заголовок
Hello darling! I can’t write in English,...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Iserb
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello darling!

I can’t write in English, I barely understand what you write to me. To answer your mail I ask a friend to translate into English. I would love being with you when you come to Porto on June, 21th. The price of a relaxation massage with the way to the hotel is 150. I am looking forward to hearing from you.
Lots of kisses
Затверджено lilian canale - 18 Червня 2010 20:11