Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Portekizce - Cyberaction

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİtalyancaİspanyolcaAlmancaHollandacaİngilizcePortekizce

Başlık
Cyberaction
Metin
Öneri Francky5591
Kaynak dil: Fransızca

Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
Çeviriyle ilgili açıklamalar
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.

Başlık
Cyberaction
Tercüme
Portekizce

Çeviri Oceom
Hedef dil: Portekizce

Os abaixo assinados solicitam a todos os responsáveis políticos do planeta:
- Que levem ao Tribunal Internacional de Justiça todos os criminosos que estão a causar contaminações em grande escala no Golfo do México, no Delta da Nigéria… com a criação de uma comissão investigadora internacional independente.
- Que sejam proibidos todos os projectos de perfuração marítima no Alasca e em todas as reservas da biodiversidade (Amazonas...)
- Que se invista maciçamente em alternativas aos combustíveis fósseis (petróleo, gás, urânio) e na poupança de energia
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Apesar de haver uma grave discrepância de conteúdo na primeira alínea, ao serem misturados
a) o recurso a acções junto dos Tribunais e
b) a criação de uma comissão investigadora,
obedeci ao texto a traduzir.
Porém, achei ser meu dever assinalar o facto...
En son Sweet Dreams tarafından onaylandı - 28 Temmuz 2010 01:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Temmuz 2010 17:28

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Que se investa - que se invista

16 Temmuz 2010 19:51

Oceom
Mesaj Sayısı: 98
Sabe tão bem descobrir "gralhinhas", não é?
E quem as faz só tem de aprender a viver com elas...
Obrigado!