Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Portugala - Cyberaction

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaItaliaHispanaGermanaNederlandaAnglaPortugala

Titolo
Cyberaction
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Franca

Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
Rimarkoj pri la traduko
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.

Titolo
Cyberaction
Traduko
Portugala

Tradukita per Oceom
Cel-lingvo: Portugala

Os abaixo assinados solicitam a todos os responsáveis políticos do planeta:
- Que levem ao Tribunal Internacional de Justiça todos os criminosos que estão a causar contaminações em grande escala no Golfo do México, no Delta da Nigéria… com a criação de uma comissão investigadora internacional independente.
- Que sejam proibidos todos os projectos de perfuração marítima no Alasca e em todas as reservas da biodiversidade (Amazonas...)
- Que se invista maciçamente em alternativas aos combustíveis fósseis (petróleo, gás, urânio) e na poupança de energia
Rimarkoj pri la traduko
Apesar de haver uma grave discrepância de conteúdo na primeira alínea, ao serem misturados
a) o recurso a acções junto dos Tribunais e
b) a criação de uma comissão investigadora,
obedeci ao texto a traduzir.
Porém, achei ser meu dever assinalar o facto...
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 28 Julio 2010 01:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Julio 2010 17:28

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Que se investa - que se invista

16 Julio 2010 19:51

Oceom
Nombro da afiŝoj: 98
Sabe tão bem descobrir "gralhinhas", não é?
E quem as faz só tem de aprender a viver com elas...
Obrigado!