Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Japonca-Brezilya Portekizcesi - 結構です。気にしないでください。

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaBrezilya Portekizcesiİspanyolca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
結構です。気にしないでください。
Metin
Öneri eleonai-naara
Kaynak dil: Japonca

結構です。気にしないでください。
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Keko desu kinishinai de kudasai.
English bridge:
No thank you. Please don't worry about me.

Başlık
Não se preocupe comigo.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Angelus
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Não, obrigado. Por favor, não se preocupe comigo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
According to Ian's bridge.
Thanks.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 28 Kasım 2010 21:47