Tercüme - Bulgarca-Türkçe - ИÑкам да знаеш че вÑичко Ñвърши.ЗбогомŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | ИÑкам да знаеш че вÑичко Ñвърши.Збогом | | Kaynak dil: Bulgarca
ИÑкам да знаеш, че вÑичко Ñвърши. Сбогом. |
|
| Her ÅŸeyin bittiÄŸini bilmeni ... | | Hedef dil: Türkçe
Her ÅŸeyin bittiÄŸini bilmeni istiyorum. Elveda.
|
|
En son Bilge Ertan tarafından onaylandı - 30 Mart 2011 18:25
Son Gönderilen | | | | | 29 Mart 2011 17:09 | | | Hi ViaLuminosa!
Could you please make me a bridge? Thanks in advance CC: ViaLuminosa | | | 29 Mart 2011 23:36 | | | "I want you to know that everything is over. Farewell." | | | 30 Mart 2011 18:24 | | | Thanks a lot |
|
|