Tercüme - Hollandaca-Boşnakca - Familie gaat voor zaken.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Anlatım / Ifade - Ev / Aile | | | Kaynak dil: Hollandaca
Familie gaat voor zaken. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Dat familie belangrijker is dan de rest. |
|
| Obitelj je važnija od posla. | | Hedef dil: Boşnakca
Obitelj je važnija od posla. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bukvalan prevod bi bio: "Obitelj ide pre posla." (u smislu na kom je mestu po važnosti) |
|
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 15 Temmuz 2011 23:27
|