번역 - 네덜란드어-보스니아어 - Familie gaat voor zaken.현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: ![네덜란드어](../images/lang/btnflag_du.gif) ![보스니아어](../images/flag_bh.gif)
분류 표현 - 집 / 가정 | | | 원문 언어: 네덜란드어
Familie gaat voor zaken. | | Dat familie belangrijker is dan de rest. |
|
| Obitelj je važnija od posla. | | 번역될 언어: 보스니아어
Obitelj je važnija od posla. | | Bukvalan prevod bi bio: "Obitelj ide pre posla." (u smislu na kom je mestu po važnosti) |
|
maki_sindja에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 7월 15일 23:27
|