Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - I've never...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Kategori Dusunceler

Başlık
I've never...
Metin
Öneri rappforever
Kaynak dil: İngilizce

I've never felt like this before. I'm overwhelmed by an unbelievable amount of hatred for him, yet I couldn't be more in love. It's like I want to throw him out into traffic, then risk my life to save him.

Başlık
Je n'ai jamais
Tercüme
Fransızca

Çeviri LaPoupee
Hedef dil: Fransızca

Je n'ai jamais ressenti cela avant. Je suis submergé par une incroyable quantité de haine pour lui, et pourtant, je ne pouvais pas être plus amoureux. C'est comme si je voulais le jeter dans la circulation et puis risquer ma vie pour le sauver.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 21 Haziran 2011 14:10