Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİtalyanca

Kategori Cumle - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Çevrilecek olan metin
Öneri bvlgari
Kaynak dil: Romence

Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edits: bai cumnate cei cu fata asta la tine? -Freya

"Meaning only" translation!

Bridge word for word: Hey, brother-in-law, what's with this girl at your place?

Note: It can also be some slang expression like in "Băi, cumnate, ce-i cu faţa asta la tine?" - "Hey. dude, what's with this face?" (Why do you look like this) This is version nr.2 of translation. Maybe the translator could give this version too in the notes field. Thanks!

En son Freya tarafından eklendi - 14 Ağustos 2012 19:22