Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 루마니아어 - Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어이탈리아어

분류 문장 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
번역될 본문
bvlgari에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
이 번역물에 관한 주의사항
Before edits: bai cumnate cei cu fata asta la tine? -Freya

"Meaning only" translation!

Bridge word for word: Hey, brother-in-law, what's with this girl at your place?

Note: It can also be some slang expression like in "Băi, cumnate, ce-i cu faţa asta la tine?" - "Hey. dude, what's with this face?" (Why do you look like this) This is version nr.2 of translation. Maybe the translator could give this version too in the notes field. Thanks!

Freya에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2012년 8월 14일 19:22