Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İzlanda'ya özgü - Address-registration-process

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceAlmancaPortekizceİspanyolcaArnavutçaRusçaTürkçeİtalyancaBulgarcaİbraniceBrezilya PortekizcesiHollandacaKatalancaArapçaMacarcaBasit ÇinceİsveççeLehçeEsperantoJaponcaHırvatçaYunancaHintçeİzlanda'ya özgüSırpçaLitvancaDancaFinceÇinceEstonyacaNorveççeKoreceFaroe diliÇekçeFarsçaSlovakçaKürtçeAfrikanlarNepalceSlovenceTay dili
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingoncaHimalai diliUrducaVietnamcaFransızca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Address-registration-process
Metin
Öneri shirlei
Kaynak dil: İngilizce

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Başlık
Tölvupóst-Skráningarferli
Tercüme
İzlanda'ya özgü

Çeviri belouga
Hedef dil: İzlanda'ya özgü

Þetta tölvupóstfang á að vera virkt, þar sem það er notað í skráningarferlinu.
En son cucumis tarafından onaylandı - 25 Eylül 2006 07:10