Tercüme - Türkçe-İngilizce - Merhaba... Mailiniz doÄŸru adrese ulaÅŸtı....Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler | Merhaba... Mailiniz doÄŸru adrese ulaÅŸtı.... | | Kaynak dil: Türkçe
Merhaba...
Mailiniz doğru adrese ulaştı. Bizden istediğiniz bilgilerle ilgili en kısa sürede size döneceğiz. TCIP'nin işletmecisi olan şirketiz ve mailinizi konu ile ilgili olan diğer birim ve kişilere de iletilmiştir.
Saygılarımızla.
Kurum Ä°ÅŸletmecisi
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | TCIP özel bir isim bu ÅŸekilde kalmalı. ingilizce çeviri rica ediyorum. |
|
| Hello...Your e-mail reached the right adress... | | Hedef dil: İngilizce
Hello...
Your e-mail reached the right adress. We will apply you for the informations that you wanted as soon as possible. We are the TCPI's management company and we sent your e-mail all other unites and people which are interested in this. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | elimden geldiÄŸince yaptım umarım iÅŸe yarar |
|
En son bonjurkes tarafından onaylandı - 15 Ekim 2006 11:25
|