Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Merhaba... Mailiniz doÄŸru adrese ulaÅŸtı....Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες | Merhaba... Mailiniz doÄŸru adrese ulaÅŸtı.... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Merhaba...
Mailiniz doğru adrese ulaştı. Bizden istediğiniz bilgilerle ilgili en kısa sürede size döneceğiz. TCIP'nin işletmecisi olan şirketiz ve mailinizi konu ile ilgili olan diğer birim ve kişilere de iletilmiştir.
Saygılarımızla.
Kurum Ä°ÅŸletmecisi
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | TCIP özel bir isim bu ÅŸekilde kalmalı. ingilizce çeviri rica ediyorum. |
|
| Hello...Your e-mail reached the right adress... | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από linwof | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Hello...
Your e-mail reached the right adress. We will apply you for the informations that you wanted as soon as possible. We are the TCPI's management company and we sent your e-mail all other unites and people which are interested in this. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | elimden geldiÄŸince yaptım umarım iÅŸe yarar |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bonjurkes - 15 Οκτώβριος 2006 11:25
|