Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Acho que me engracei

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizceİspanyolca

Kategori Kurgu / Hikaye

Başlık
Acho que me engracei
Çevrilecek olan metin
Öneri joannakendall
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Acho que me engracei
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This comes from a Brazilian short story by Dalton Trevisan, “A Faca no Coração”. Really the only word I don't know is "engracei". Obviously it's first person (eu) preterit, but I can't find the definition anywhere. Thanks for the help!

Translation into English OR Spanish would be great.
24 Kasım 2006 04:30