Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Almanca - Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaAlmanca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха...
Metin
Öneri boriana_bg
Kaynak dil: Bulgarca

Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха много задачи, направени бяха добри контакти. Независимо от това ние с теб не можахме да открием "..." и се оказахме в лошо финансово положение.
Това не трябваше да се допуска. Това създаде допълнителни проблеми, които трябва да решаваме занапред.

Başlık
Wir haben beide viel Arbeit geleistet
Tercüme
Almanca

Çeviri Horungee
Hedef dil: Almanca

Wir haben beide viel Arbeit geleistet, viele Aufgaben wurden gelöst, gute Beziehungen wurden errichtet. Ungeachtet dessen, konnten wir mit dir keine "..." finden und gelangten in eine schlechte finanzielle Lage.
Das durfte nicht zugelassen werden. Das schaffte uns weitere Probleme, die wir in der Zukunft lösen müssen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
uspeh.
En son frajofu tarafından onaylandı - 17 Ocak 2007 13:04