Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Germana - Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха...
Teksto
Submetigx per boriana_bg
Font-lingvo: Bulgara

Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха много задачи, направени бяха добри контакти. Независимо от това ние с теб не можахме да открием "..." и се оказахме в лошо финансово положение.
Това не трябваше да се допуска. Това създаде допълнителни проблеми, които трябва да решаваме занапред.

Titolo
Wir haben beide viel Arbeit geleistet
Traduko
Germana

Tradukita per Horungee
Cel-lingvo: Germana

Wir haben beide viel Arbeit geleistet, viele Aufgaben wurden gelöst, gute Beziehungen wurden errichtet. Ungeachtet dessen, konnten wir mit dir keine "..." finden und gelangten in eine schlechte finanzielle Lage.
Das durfte nicht zugelassen werden. Das schaffte uns weitere Probleme, die wir in der Zukunft lösen müssen.
Rimarkoj pri la traduko
uspeh.
Laste validigita aŭ redaktita de frajofu - 17 Januaro 2007 13:04