Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Vokiečių - Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųVokiečių

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха...
Tekstas
Pateikta boriana_bg
Originalo kalba: Bulgarų

Заедно с теб свършихме много работа, решени бяха много задачи, направени бяха добри контакти. Независимо от това ние с теб не можахме да открием "..." и се оказахме в лошо финансово положение.
Това не трябваше да се допуска. Това създаде допълнителни проблеми, които трябва да решаваме занапред.

Pavadinimas
Wir haben beide viel Arbeit geleistet
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Horungee
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Wir haben beide viel Arbeit geleistet, viele Aufgaben wurden gelöst, gute Beziehungen wurden errichtet. Ungeachtet dessen, konnten wir mit dir keine "..." finden und gelangten in eine schlechte finanzielle Lage.
Das durfte nicht zugelassen werden. Das schaffte uns weitere Probleme, die wir in der Zukunft lösen müssen.
Pastabos apie vertimą
uspeh.
Validated by frajofu - 17 sausis 2007 13:04