Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Türkçe - You can lead a horse to water, but you cannot...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
You can lead a horse to water, but you cannot...
Metin
Öneri
mc1060
Kaynak dil: İngilizce
You can lead a horse to water, but you cannot make him drink.
The more people in Turkey are educated equally, the more Turkey develops herself.
If you never have a dream, you will never have a dream come true.
Başlık
Bir atı suya götürebilirsin ama...
Tercüme
Türkçe
Çeviri
canaydemir
Hedef dil: Türkçe
Bir atı suya götürebilirsin ama suyu zorla içiremezsin.
Türkiye'de daha fazla insan eşit bir biçimde eğitildikçe Türkiye daha çok gelişir.
Hiç bir hayalin olmazsa, hiç bir hayalin gerçekleşmez.
En son
bonjurkes
tarafından onaylandı - 29 Ocak 2007 00:38
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
28 Ocak 2007 14:51
evil
Mesaj Sayısı: 9
böyle bir çeviri için uzman olmaya ne gerek var anlamadım