Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Turski - You can lead a horse to water, but you cannot...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
You can lead a horse to water, but you cannot...
Tekst
Podnet od
mc1060
Izvorni jezik: Engleski
You can lead a horse to water, but you cannot make him drink.
The more people in Turkey are educated equally, the more Turkey develops herself.
If you never have a dream, you will never have a dream come true.
Natpis
Bir atı suya götürebilirsin ama...
Prevod
Turski
Preveo
canaydemir
Željeni jezik: Turski
Bir atı suya götürebilirsin ama suyu zorla içiremezsin.
Türkiye'de daha fazla insan eşit bir biçimde eğitildikçe Türkiye daha çok gelişir.
Hiç bir hayalin olmazsa, hiç bir hayalin gerçekleşmez.
Poslednja provera i obrada od
bonjurkes
- 29 Januar 2007 00:38
Poslednja poruka
Autor
Poruka
28 Januar 2007 14:51
evil
Broj poruka: 9
böyle bir çeviri için uzman olmaya ne gerek var anlamadım