Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - You can lead a horse to water, but you cannot...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
You can lead a horse to water, but you cannot...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mc1060
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
You can lead a horse to water, but you cannot make him drink.
The more people in Turkey are educated equally, the more Turkey develops herself.
If you never have a dream, you will never have a dream come true.
τίτλος
Bir atı suya götürebilirsin ama...
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
canaydemir
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Bir atı suya götürebilirsin ama suyu zorla içiremezsin.
Türkiye'de daha fazla insan eşit bir biçimde eğitildikçe Türkiye daha çok gelişir.
Hiç bir hayalin olmazsa, hiç bir hayalin gerçekleşmez.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
bonjurkes
- 29 Ιανουάριος 2007 00:38
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
28 Ιανουάριος 2007 14:51
evil
Αριθμός μηνυμάτων: 9
böyle bir çeviri için uzman olmaya ne gerek var anlamadım