Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Ukraynaca - Meaning only option

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizcePortekizceİspanyolcaBasit ÇinceAlmancaHollandacaRomenceTürkçeİsveççeİtalyancaDancaKatalancaBulgarcaBrezilya PortekizcesiSırpçaİbraniceFinceHırvatçaYunancaJaponcaEsperantoMacarcaRusçaUkraynacaLehçeBoşnakcaArnavutçaNorveççeArapçaEstonyacaÇinceKoreceLitvancaÇekçeFarsçaEndonezceSlovakçaLetoncaİrlandacaAfrikanlarSlovence

Başlık
Meaning only option
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Başlık
Опція тільки значення
Tercüme
Ukraynaca

Çeviri Duddha
Hedef dil: Ukraynaca

Виберіть цю опцію, якщо вам потрібно тільки значення вашого тексту без уваги до форми. Переклади з опцією "тільки значення" можуть бути виконані перекладачами, які не розмовляють цільовою мовою вільно, таким чином є можливість, що вони будуть зроблені швидше.
1 Mayıs 2007 08:11