Tercüme - İspanyolca-Hırvatça - te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta... | | Kaynak dil: İspanyolca
te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta el fin de los tiempos y quiero que me ames |
|
| | TercümeHırvatça Çeviri Maski | Hedef dil: Hırvatça
Volim te i želim, želim ostati uz tebe zauvijek i želim da me voliš. |
|
En son Maski tarafından onaylandı - 31 Mayıs 2007 11:47
Son Gönderilen | | | | | 2 Temmuz 2007 20:56 | | | estoy completamente decidida a renunciar a todo y a llevarme por el medio a quien se atraviese, siempre cuando tu decidas lo mismo, quiero que sepas que cuentas conmigo moral, espiritual y economicamente | | | 3 Temmuz 2007 16:59 | | | dianora, you want a translation? | | | 3 Temmuz 2007 17:02 | | | quieres una traducción, dianora? | | | 3 Temmuz 2007 17:06 | | | Thank you caspertavernello | | | 3 Temmuz 2007 17:09 | | | Well, she already knows how to submit translation. I didn't get it.
|
|
|