Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - Romence-İngilizce - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİngilizceİspanyolcaFransızcaTürkçeAlmancaArapça

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
Metin
Öneri iepurica
Kaynak dil: Romence

Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Başlık
I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you.
Tercüme
İngilizce

Çeviri iepurica
Hedef dil: İngilizce

I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 14 Temmuz 2007 04:19