Vertaling - Roemeens-Engels - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.Huidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit. | | Uitgangs-taal: Roemeens
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit. |
|
| I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you. | | Doel-taal: Engels
I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 14 juli 2007 04:19
|