ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.موقعیت کنونی ترجمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit. | | زبان مبداء: رومانیایی
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit. |
|
| I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you. | | زبان مقصد: انگلیسی
I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 14 جولای 2007 04:19
|