Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Yunanca - Българска фирма занимаваща се с производство и...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaYunanca

Kategori Serbest yazı - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Българска фирма занимаваща се с производство и...
Metin
Öneri chocho_lz
Kaynak dil: Bulgarca

Българска фирма занимаваща се с производство и търговия на резене ви предлага 100 тона на цена 2.00 евро за килограм. Семената са в сурово състояние и не са извлечени маслата.
Телефон за връска : 00359885044833

Başlık
παραγωγή
Tercüme
Yunanca

Çeviri natasoulini
Hedef dil: Yunanca

βουλγαρικη εταιρία ασχολείται με την παραγωγή και το εμπόριο φέτας.Σας προσφέρει 100 τόνους στην τιμή των 2.00ευρώ το κιλό.Το προιόν είναι σε ακατέργαστη κατάσταση και δεν έxoυν αφαιρεθεί τα λιπαρά
En son irini tarafından onaylandı - 29 Aralık 2007 10:39





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Aralık 2007 21:21

irini
Mesaj Sayısı: 849
Καλέ τι δουλειά έχουν οι σπόροι με τη φέτα; Είμαστε σίγουροι για αυτό;

13 Aralık 2007 08:50

galka
Mesaj Sayısı: 567
Не става въпрос изобщо в случая за "фета".За съжаление и аз не знам какво точно е "резене",но със сигурност не е сирене!