Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ギリシャ語 - Българска фирма занимаваща се с производство и...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ギリシャ語

カテゴリ 自由な執筆 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Българска фирма занимаваща се с производство и...
テキスト
chocho_lz様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Българска фирма занимаваща се с производство и търговия на резене ви предлага 100 тона на цена 2.00 евро за килограм. Семената са в сурово състояние и не са извлечени маслата.
Телефон за връска : 00359885044833

タイトル
παραγωγή
翻訳
ギリシャ語

natasoulini様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

βουλγαρικη εταιρία ασχολείται με την παραγωγή και το εμπόριο φέτας.Σας προσφέρει 100 τόνους στην τιμή των 2.00ευρώ το κιλό.Το προιόν είναι σε ακατέργαστη κατάσταση και δεν έxoυν αφαιρεθεί τα λιπαρά
最終承認・編集者 irini - 2007年 12月 29日 10:39





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 7日 21:21

irini
投稿数: 849
Καλέ τι δουλειά έχουν οι σπόροι με τη φέτα; Είμαστε σίγουροι για αυτό;

2007年 12月 13日 08:50

galka
投稿数: 567
Не става въпрос изобщо в случая за "фета".За съжаление и аз не знам какво точно е "резене",но със сигурност не е сирене!