Vertaling - Bulgaars-Grieks - БългарÑка фирма занимаваща Ñе Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ñтво и...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Vrij schrijven - Computers/Internet | БългарÑка фирма занимаваща Ñе Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ñтво и... | | Uitgangs-taal: Bulgaars
БългарÑка фирма занимаваща Ñе Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ñтво и Ñ‚ÑŠÑ€Ð³Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° резене ви предлага 100 тона на цена 2.00 евро за килограм. Семената Ñа в Ñурово ÑÑŠÑтоÑние и не Ñа извлечени маÑлата. Телефон за връÑка : 00359885044833 |
|
| | | Doel-taal: Grieks
βουλγαÏικη εταιÏία ασχολείται με την παÏαγωγή και το εμπόÏιο φÎτας.Σας Ï€ÏοσφÎÏει 100 τόνους στην τιμή των 2.00ευÏÏŽ το κιλό.Το Ï€Ïοιόν είναι σε ακατÎÏγαστη κατάσταση και δεν Îxoυν αφαιÏεθεί τα λιπαÏά |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 29 december 2007 10:39
Laatste bericht | | | | | 7 december 2007 21:21 | | iriniAantal berichten: 849 | ΚαλΠτι δουλειά Îχουν οι σπόÏοι με τη φÎτα; Είμαστε σίγουÏοι για αυτό; | | | 13 december 2007 08:50 | | galkaAantal berichten: 567 | Ðе Ñтава Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ‰Ð¾ в ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð·Ð° "фета".За Ñъжаление и аз не знам какво точно е "резене",но ÑÑŠÑ ÑигурноÑÑ‚ не е Ñирене! |
|
|