Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Grec - Българска фирма занимаваща се с производство и...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarGrec

Categoria Escriptura lliure - Ordinadors / Internet

Títol
Българска фирма занимаваща се с производство и...
Text
Enviat per chocho_lz
Idioma orígen: Búlgar

Българска фирма занимаваща се с производство и търговия на резене ви предлага 100 тона на цена 2.00 евро за килограм. Семената са в сурово състояние и не са извлечени маслата.
Телефон за връска : 00359885044833

Títol
παραγωγή
Traducció
Grec

Traduït per natasoulini
Idioma destí: Grec

βουλγαρικη εταιρία ασχολείται με την παραγωγή και το εμπόριο φέτας.Σας προσφέρει 100 τόνους στην τιμή των 2.00ευρώ το κιλό.Το προιόν είναι σε ακατέργαστη κατάσταση και δεν έxoυν αφαιρεθεί τα λιπαρά
Darrera validació o edició per irini - 29 Desembre 2007 10:39





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Desembre 2007 21:21

irini
Nombre de missatges: 849
Καλέ τι δουλειά έχουν οι σπόροι με τη φέτα; Είμαστε σίγουροι για αυτό;

13 Desembre 2007 08:50

galka
Nombre de missatges: 567
Не става въпрос изобщо в случая за "фета".За съжаление и аз не знам какво точно е "резене",но със сигурност не е сирене!