Tekst oryginalny - Turecki - olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari...Obecna pozycja Tekst oryginalny
Kategoria Potoczny język - Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari... | | Język źródłowy: Turecki
olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari simdidenn sn simdi baymissindr bile orda buuk ihtimal | Uwagi na temat tłumaczenia | smy--> some suggestions for translators:
olmm ? geldm = geldim bn = ben istanbula osledmm = özledim lan oralari = lan oraları simdidenn = şimdiden sn = sen simdi = şimdi baymissindr = baymışsındır bile orda buuk = büyük ihtimal |
|
Ostatnio edytowany przez smy - 27 Luty 2008 18:58
Ostatni Post | | | | | 28 Luty 2008 21:50 | | | "Oğlum,geldim ben İstanbul’a.Şimdiden özledim lan ben oraları.Sen büyük ihtimalle bayılmışsındır bile orda."
olabilir.
| | | 7 Marzec 2008 13:36 | | | yavrum brezılyalı hepsı senın mı azcık bıze versene |
|
|