Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Włoski - Poor Hungarian girl´s speech from Chicago

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WęgierskiAngielskiWłoski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Poor Hungarian girl´s speech from Chicago
Tekst
Wprowadzone przez shammy
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Cisa

What am I doing here? They say
that the famous Lakem grabbed my husband and
I cut his head off. But It´s not true.
I´m innocent. I don´t know why uncle Sam says I did it. I tried to explain it to the police, but they didn´t understand...
Uwagi na temat tłumaczenia
It´s the spoken Hungarian part from Chicago, Cell Block Tango

Tytuł
Battuta di una povera ragazza ugherese da Chicago
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Death Scythe
Język docelowy: Włoski

Cosa sto facendo qui? Dicono che il famoso Lakem ha agguantato mio marito e io gli ho tagliato la testa. Ma non è vero. Sono Innocente. Non so perché lo zio Sam dice che l'abbia fatto. Ho provato a spiegarlo alla polizia, ma non capiscono...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Xini - 10 Marzec 2008 23:06