Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Arabski - Great souls have wills feeble ones have only...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Great souls have wills feeble ones have only...
Tekst
Wprowadzone przez
bershka
Język źródłowy: Angielski
Great souls have wills, feeble ones have only wishes.
Uwagi na temat tłumaczenia
Ñтандартен арабÑки
Tytuł
للنÙوس العظام الإرادات Ùˆ ليس للنÙوس الصغار إلا الأمنيات.
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
jaq84
Język docelowy: Arabski
النÙوس العظام لها إرادة Ùˆ ليس للنÙوس الصغار إلا الأمنيات.
Uwagi na temat tłumaczenia
للنÙوس العظام إرادة Ùˆ ليس للنÙوس الضعا٠إلا الأمنيات.
this is a more literal one.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
elmota
- 24 Sierpień 2008 08:07