Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Tajski-Angielski - ถ้าà¸à¸¢à¸²à¸à¸£à¸¹à¹‰à¸§à¹ˆà¸² 1 à¸à¸²à¸—ิตย์มีค่าขนาดไหน...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
ถ้าà¸à¸¢à¸²à¸à¸£à¸¹à¹‰à¸§à¹ˆà¸² 1 à¸à¸²à¸—ิตย์มีค่าขนาดไหน...
Tekst
Wprowadzone przez
lolita21
Język źródłowy: Tajski
ถ้าà¸à¸¢à¸²à¸à¸£à¸¹à¹‰à¸§à¹ˆà¸² 1 à¸à¸²à¸—ิตย์มีค่าขนาดไหน ถามบรรณาธิà¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¸±à¸‡à¸ªà¸·à¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸£à¸²à¸¢à¸ªà¸±à¸›à¸”าห์
Tytuł
One week
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
dizzylis
Język docelowy: Angielski
If you want to know the value of "one week",
ask the weekly newspaper's editor
Uwagi na temat tłumaczenia
I think this comes from a text or a poem about value of time. I have a full one in Thai in magazine somewhere...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 21 Luty 2009 19:06
Ostatni Post
Autor
Post
28 Wrzesień 2008 08:10
lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi dizzylis,
Isn't that "editor" instead of "editorial"?
28 Wrzesień 2008 11:29
dizzylis
Liczba postów: 7
yes, silly me... sorry