الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تَايْلَانْدِيّ-انجليزي - ถ้าà¸à¸¢à¸²à¸à¸£à¸¹à¹‰à¸§à¹ˆà¸² 1 à¸à¸²à¸—ิตย์มีค่าขนาดไหน...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
ถ้าà¸à¸¢à¸²à¸à¸£à¸¹à¹‰à¸§à¹ˆà¸² 1 à¸à¸²à¸—ิตย์มีค่าขนาดไหน...
نص
إقترحت من طرف
lolita21
لغة مصدر: تَايْلَانْدِيّ
ถ้าà¸à¸¢à¸²à¸à¸£à¸¹à¹‰à¸§à¹ˆà¸² 1 à¸à¸²à¸—ิตย์มีค่าขนาดไหน ถามบรรณาธิà¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¸±à¸‡à¸ªà¸·à¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸£à¸²à¸¢à¸ªà¸±à¸›à¸”าห์
عنوان
One week
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
dizzylis
لغة الهدف: انجليزي
If you want to know the value of "one week",
ask the weekly newspaper's editor
ملاحظات حول الترجمة
I think this comes from a text or a poem about value of time. I have a full one in Thai in magazine somewhere...
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 21 شباط 2009 19:06
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
28 أيلول 2008 08:10
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi dizzylis,
Isn't that "editor" instead of "editorial"?
28 أيلول 2008 11:29
dizzylis
عدد الرسائل: 7
yes, silly me... sorry