Tłumaczenie - Litewski-Angielski - dziaugiuosi, kad siuloma mano preke jus sudomino....Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Potoczny język - Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | dziaugiuosi, kad siuloma mano preke jus sudomino.... | | Język źródłowy: Litewski
džiaugiuosi, kad siūloma mano preke jus sudomino. bet ka jus tiksliau norėtumėte sužinoti apie preke ? |
|
| I'm glad you're interested... | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez keliauk | Język docelowy: Angielski
I'm glad you're interested in my offer, but what exactly would you like to know about the commodity? |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 10 Styczeń 2009 11:28
Ostatni Post
|