Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Литовский-Английский - dziaugiuosi, kad siuloma mano preke jus sudomino....
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Разговорный - Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
dziaugiuosi, kad siuloma mano preke jus sudomino....
Tекст
Добавлено
Audrius21
Язык, с которого нужно перевести: Литовский
džiaugiuosi, kad siūloma mano preke jus sudomino. bet ka jus tiksliau norėtumėte sužinoti apie preke ?
Статус
I'm glad you're interested...
Перевод
Английский
Перевод сделан
keliauk
Язык, на который нужно перевести: Английский
I'm glad you're interested in my offer, but what exactly would you like to know about the commodity?
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 10 Январь 2009 11:28
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
8 Январь 2009 10:58
fiammara
Кол-во сообщений: 94
I` m glad that..