Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Bośniacki - nsılsınız buarada sevgiler gunun kutlu olsun ne...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
nsılsınız buarada sevgiler gunun kutlu olsun ne...
Tekst
Wprowadzone przez
zora94
Język źródłowy: Turecki
nsılsınız buarada
sevgiler gunun kutlu olsun ne ister sin
Uwagi na temat tłumaczenia
obavezno prevesti na srpskom
Tytuł
Kako si u međuvremenu
Tłumaczenie
Bośniacki
Tłumaczone przez
fikomix
Język docelowy: Bośniacki
Kako si u međuvremenu
Sretan ti dan zaljubljenih
Šta bi željela?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lakil
- 17 Luty 2009 14:28
Ostatni Post
Autor
Post
14 Luty 2009 21:08
fikomix
Liczba postów: 614
Pzdrv zora94
"obavezno prevesti na srpskom"
ako to zelis zasto ne zatraziz to, kada saljes text, nego obelezavas Bosanski?