Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



30Tekst oryginalny - Turecki - İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielskiRosyjski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez bedrettin
Język źródłowy: Turecki

İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.
5 Marzec 2009 12:56





Ostatni Post

Autor
Post

5 Marzec 2009 15:30

khaledarslan
Liczba postów: 6
انت الشى الجميل الموجود
ذللك الاحساس الجديد غير المفهوم الذى اعيشه
مثل القلب اذا خفت دون ان تغيبى
هذا الحب الذى اعيشه فى داخلى
تمشى بسرعهجميع حياتى الخارجيه
لا اريد ان اكون ملاك ولا ان اتحمل الالم الذي سيحدث
ببساطه اريد ان اعيش

6 Marzec 2009 10:08

pias
Liczba postów: 8113
khaledarslan,
why have you called for admin?

elmota,
could you please help here ...it looks like khaledarslan don't understand English, according to his profile. THANKS in advance

CC: elmota

6 Marzec 2009 10:19

elmota
Liczba postów: 744
خالد، الطالب لم يطلب ترجمة للعربي فا ما في داعي للترجمه،بس للمستقبل لازم تكبس "ترجم" ومش لازم تختار "أود من مدير الموقع تدقيق هذه الصفحة" لما تترك رساله بخصوص الترجمه
وشكراً