Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - O amor que eu sinto por você é simplesmente...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiTurecki

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
O amor que eu sinto por você é simplesmente...
Tekst
Wprowadzone przez isabela_557
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

As vezes , no silêncio da noite eu fico imagindo nois dois , eu fico aqui sonhando acordada , juntando o antes o agora e depois ♫ .. Cada momento que eu passo longe de você se torna uma eternidade , eu te amo muito. Saudades imensas !

Tytuł
Sometimes in the silence of the night...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Angielski

Sometimes, in the silence of the night I keep imagining both of us, I stay here, dreaming awake, mixing the 'before', the 'now' and the 'after' ♫...each moment I am without you becomes an eternity, I love you so much. Immense longing!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 9 Marzec 2009 21:21