Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - O amor que eu sinto por você é simplesmente...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתטורקית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
O amor que eu sinto por você é simplesmente...
טקסט
נשלח על ידי isabela_557
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

As vezes , no silêncio da noite eu fico imagindo nois dois , eu fico aqui sonhando acordada , juntando o antes o agora e depois ♫ .. Cada momento que eu passo longe de você se torna uma eternidade , eu te amo muito. Saudades imensas !

שם
Sometimes in the silence of the night...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

Sometimes, in the silence of the night I keep imagining both of us, I stay here, dreaming awake, mixing the 'before', the 'now' and the 'after' ♫...each moment I am without you becomes an eternity, I love you so much. Immense longing!
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 9 מרץ 2009 21:21