Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Litewski - e'passato un altro anno
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
e'passato un altro anno
Tekst
Wprowadzone przez
Aureliuccia
Język źródłowy: Włoski
E' passato un altro anno, ma io spero che tu rimanga sempre uguale... Buon compleanno!
Tytuł
Dar vieni metai praÄ—jo
Tłumaczenie
Litewski
Tłumaczone przez
OlgaLeo
Język docelowy: Litewski
Dar vieneri metai praėjo, bet aš tikiu, kad tu visada liksi tokia pat. Su gimtadieniu!
Uwagi na temat tłumaczenia
edit: "vieni" - "vieneri"
~Dzuljeta
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Dzuljeta
- 10 Maj 2009 13:33