Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Litavski - e'passato un altro anno
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
e'passato un altro anno
Tekst
Poslao
Aureliuccia
Izvorni jezik: Talijanski
E' passato un altro anno, ma io spero che tu rimanga sempre uguale... Buon compleanno!
Naslov
Dar vieni metai praÄ—jo
Prevođenje
Litavski
Preveo
OlgaLeo
Ciljni jezik: Litavski
Dar vieneri metai praėjo, bet aš tikiu, kad tu visada liksi tokia pat. Su gimtadieniu!
Primjedbe o prijevodu
edit: "vieni" - "vieneri"
~Dzuljeta
Posljednji potvrdio i uredio
Dzuljeta
- 10 svibanj 2009 13:33