Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Angielski - In amore chi arde non ardisce e chi ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
In amore chi arde non ardisce e chi ...
Tekst
Wprowadzone przez
asieczka83
Język źródłowy: Włoski
In amore chi arde non ardisce e chi ardisce non arde. (Niccolò Tommaseo)
Tytuł
In love who burns he doesn't dare ...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Aneta B.
Język docelowy: Angielski
In love, who burns doesn't dare and who dares doesn't burn. (Niccolò Tommaseo)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 25 Sierpień 2009 12:34