Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Anglais - In amore chi arde non ardisce e chi ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées - Amour / Amitié
Titre
In amore chi arde non ardisce e chi ...
Texte
Proposé par
asieczka83
Langue de départ: Italien
In amore chi arde non ardisce e chi ardisce non arde. (Niccolò Tommaseo)
Titre
In love who burns he doesn't dare ...
Traduction
Anglais
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Anglais
In love, who burns doesn't dare and who dares doesn't burn. (Niccolò Tommaseo)
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 25 Août 2009 12:34